Đây là kinh thành, và với Trần gia làm chỗ dựa, gã đầu trọc không còn gì phải sợ nữa! ͏ ͏ ͏
Thấy gã đầu trọc trở mặt, nhóm người dưới quyền hắn lập tức tiến lên, mang theo gậy và chai rượu, tiến về phía Cát Đông Húc với vẻ mặt hung dữ. ͏ ͏ ͏
"Các ngươi định làm gì?" Đúng lúc đó, một thanh niên trẻ và một cô gái tóc vàng bước nhanh đến, ngăn chặn trước mặt mọi người. ͏ ͏ ͏
Hai người này không ai khác chính là Tống Chí Hiên, con trai của chủ tịch công ty địa ốc Bác Văn, Hoa kiều tại Melbourne. Cát Đông Húc đã từng cứu hắn khỏi tay hội Bò Cạp. ͏ ͏ ͏
Cô gái tóc vàng chính là một trong hai mỹ nữ mặc bikini đã xoa bóp cho Dynasty trên du thuyền sang trọng lần trước. ͏ ͏ ͏
"Tống Chí Hiên, Belinda, các ngươi tới rồi. Hiện tại tránh ra để ta xử lý mấy thằng chán ghét này, rồi chúng ta cùng uống rượu." Trần Kiện Hâm tiến lên nói. ͏ ͏ ͏
"Tống thiếu, Belinda, chúng ta lại gặp mặt!" Cát Đông Húc lên tiếng. ͏ ͏ ͏
"Ngươi quen bọn họ?" Trần Kiện Hâm nghe vậy, lông mày nhíu lại. ͏ ͏ ͏
Nếu Cát Đông Húc thực sự quen biết Tống Chí Hiên và Belinda, chuyện này có thể trở nên phức tạp hơn. Ít nhất, Trần Kiện Hâm không thể dễ dàng triển khai hành động trả thù. ͏ ͏ ͏
... ͏ ͏ ͏
Tống Chí Hiên và Belinda không trả lời Trần Kiện Hâm, mà chỉ liếc nhìn hắn một cách lạnh lùng, sau đó cả hai đồng thời quay sang Cát Đông Húc, cúi đầu cung kính nói: "Cát gia, chào buổi tối, rất vui khi được gặp lại ngài!" ͏ ͏ ͏
"Cát gia!" ͏ ͏ ͏
Nghe thấy con trai của ông trùm bất động sản người Hoa tại Australia và cô nàng truyền kỳ giàu có từ Australia đều phải cúi đầu xưng hô Cát Đông Húc là "Cát gia," Trần Kiện Hâm lập tức cảm thấy cả người như rơi xuống hầm băng, da đầu như muốn nổ tung. ͏ ͏ ͏
Người trẻ tuổi đi cùng Trần Kiện Hâm cũng có phản ứng tương tự, sắc mặt lập tức trắng bệch. ͏ ͏ ͏
Ngược lại, đám người băng đầu trọc, Khâu Tử Vi và cô nàng yêu kiều khác không phản ứng quá mạnh vì họ không biết rõ lai lịch của Tống Chí Hiên và Belinda. ͏ ͏ ͏
Tuy nhiên, trong lòng đầu trọc và đám người đi cùng đã biết rằng người trẻ tuổi trước mặt không phải kẻ dễ bắt nạt, họ không có quyền trêu chọc. ͏ ͏ ͏
Không cần đợi Trần Kiện Hâm ra lệnh, đầu trọc đã vội vẫy tay ra hiệu cho thuộc hạ lui ra, còn mình thì đứng bên cạnh lau mồ hôi lạnh trên trán. ͏ ͏ ͏
"Mẹ nó, một câu 'người ngoại địa' suýt hại chết người! Lần này thực sự là thần tiên đánh nhau, tiểu quỷ gặp tai ương!" ͏ ͏ ͏
Đỗ Nhất Phàm và Trình Nhạc Hạo dù không biết Tống Chí Hiên và Belinda là ai, nhưng khi thấy cảnh này, cả hai đều choáng váng, trong lòng như có dòng nhiệt huyết đang sôi trào.
͏ ͏ ͏
"Mẹ nó, Cát gia! Hơn nữa ngay cả mỹ nữ xinh đẹp và quyến rũ như Belinda cũng phải gọi như vậy, lão đại thật là quá trâu bò!" ͏ ͏ ͏
Trong khi đó, Tưởng Lệ Lệ, Kim Vũ San và Lâm Tư Khiết ba người tỏ ra rất bình tĩnh, chỉ dùng ánh mắt sùng bái nhìn Cát Đông Húc. ͏ ͏ ͏
"Ta không vui vẻ!" Cát Đông Húc nhàn nhạt nói, sau đó chỉ vào ghế dài, nói: "Ngồi đi." ͏ ͏ ͏
Tống Chí Hiên nghe được câu "Ta không vui vẻ" của Cát Đông Húc, đã sợ đến nỗi tim đập mạnh. Khi thấy Cát Đông Húc chỉ vào ghế dài bảo ngồi, hắn nào dám ngồi, liên tục nói: "Có Cát gia ở đây, nào có phần cho tiểu bối ngồi! Đứng là được, đứng là được." ͏ ͏ ͏
Lời nói của Tống Chí Hiên hoàn toàn không phải là khiêm tốn hay khoa trương. Ngay cả cha hắn, thậm chí là ông trùm Hoa kiều, Cố gia, cũng phải gọi Cát Đông Húc là "Cát gia," thì hắn, Tống Chí Hiên, có là gì! ͏ ͏ ͏
Belinda tất nhiên cũng không dám vượt quá. ͏ ͏ ͏
Năm đó, khi Cát Đông Húc vượt biển đến, cô nàng tận mắt chứng kiến. Sau đó, ông chủ của nàng, Dynasty, còn phải làm người hầu gái cho Cát Đông Húc, điều này cũng do nàng tận mắt thấy. Với ông chủ của mình khiêm tốn đến thế, làm sao nàng dám vượt quá! ͏ ͏ ͏
Khi thấy Tống Chí Hiên và Belinda dám khiêm tốn đến mức không dám ngồi trước mặt Cát Đông Húc, Trần Kiện Hâm và người trẻ tuổi đi cùng trán bắt đầu đổ mồ hôi lạnh, trong lòng càng ngày càng lo lắng. ͏ ͏ ͏
May mắn thay, đây là kinh thành, bất kể là Tống Chí Hiên hay Belinda, hay thậm chí Cát Đông Húc, đều là người ngoại lai. Trần Kiện Hâm và người trẻ tuổi cuối cùng vẫn còn giữ lại một chút can đảm. ͏ ͏ ͏
"Xem ra, ta đã nhìn lầm! Chí Hiên, Belinda, nếu các ngươi quen biết vị tiên sinh này, hãy giúp ta giới thiệu một chút, xem Trần Kiện Hâm ta liệu có thể trêu chọc nổi hay không? Nếu không thể, hôm nay thiệt thòi này ta nhận." Trần Kiện Hâm cố gắng giữ bình tĩnh, nói với giọng trấn tĩnh. ͏ ͏ ͏
"Ngươi nghĩ đây chỉ là thiệt thòi sao?" Cát Đông Húc nhếch môi cười khẩy, nhàn nhạt nói: "Xem ra ngươi còn chưa nhận thức được mình đã làm sai chuyện gì. Cũng được, ta vốn không muốn nói nhiều với loại người như ngươi. Chí Hiên, Belinda, làm phiền các ngươi một chút, ta không thích khi đang nói chuyện với người khác lại có kẻ chen vào." ͏ ͏ ͏
Trần Kiện Hâm nghe vậy sắc mặt không khỏi biến đổi, đang định mở miệng, nhưng Tống Chí Hiên và Belinda đã đồng loạt xoay người, tung ra một cú đá đẹp mắt. ͏ ͏ ͏
Dù Trần Kiện Hâm là đai đen tam đẳng, nhưng cũng không kịp phản ứng. "Oành! Oành!" Cả bụng và ngực hắn đều bị đá mạnh, cả người hắn gần như bay lên, sau đó ngã sấp xuống đất. ͏ ͏ ͏
Giới thiệu truyện thể loại Quan trường, Đô thị, Thần hào cực hay, mới nhất, đã dịch full: Quan Trường, Lên Như Diều Gặp Gió Chín Vạn Dặm - Tác giả: Hỏa Mãi Liễu Phi Cơ - Nhóm dịch: Côn Ngô Chi Đỉnh
Bình luận