Đây có thể coi là lần đầu tiên hắn chính thức xuất hiện trong giới kỳ môn. ͏ ͏ ͏
Vì vậy, trong một cộng đồng lớn như vậy, Cát Đông Húc chỉ là một nhân vật vô danh, gần như không có danh tiếng. ͏ ͏ ͏
Do đó, khi hắn đến dự đại hội kỳ môn, không gây ra náo động gì lớn. ͏ ͏ ͏
Ban tổ chức cũng không tiếp đón long trọng hay mời hắn lên sân khấu để giao lưu. ͏ ͏ ͏
Chỉ có Lữ Tinh Hải và Chu Đông Dục chú ý đến hắn. ͏ ͏ ͏
Lữ Tinh Hải, sau khi chứng kiến sức mạnh khủng khiếp của hắn và biết về thân phận cố vấn cấp cao trong Cục Quản lý Dị năng, cùng với Chu Đông Dục, người coi trọng hắn vì mối quan hệ với Dương Ngân Hậu, đã đến hỏi liệu hắn có muốn lên sân khấu giao lưu hay không. ͏ ͏ ͏
Cát Đông Húc, vốn chỉ muốn đến để xem tình hình, không có ý định lên sân khấu chia sẻ, nên hắn đã từ chối và nói rõ rằng mình còn trẻ, thích ở cùng với Lữ Sùng Lương và những người trẻ tuổi khác hơn là ngồi ở những vị trí trang trọng. ͏ ͏ ͏
Lữ Tinh Hải, biết rằng Cát Đông Húc không muốn nổi danh trong giới kỳ môn, nên không ép buộc hắn. ͏ ͏ ͏
Chu Đông Dục, dù tôn trọng Cát Đông Húc vì mối quan hệ với Dương Ngân Hậu, nhưng trong lòng vẫn còn nghi ngờ về khả năng của hắn, nên cũng không ép buộc. ͏ ͏ ͏
"Đúng rồi, Dương tiền bối khi nào có thể đến? Để ta chuẩn bị nghênh đón." Chu Đông Dục đổi chủ đề. ͏ ͏ ͏
"Sư huynh đã khởi hành từ sáng nay, có lẽ khoảng mười giờ sáng là đến. Sư huynh của ta đã quen với cuộc sống yên tĩnh, ngươi không cần phải gióng trống khua chiêng." Cát Đông Húc đáp. ͏ ͏ ͏
"Ta hiểu, Dương tiền bối là một thế ngoại cao nhân, mọi việc cứ để ngài tự quyết định khi ngài đến." Chu Đông Dục nghiêm túc nói. ͏ ͏ ͏
Trong giới kỳ môn, những người như Thái Thượng trưởng lão của Tam Thai Tông và Dương Ngân Hậu đều được coi là những thế hệ trước, những thế ngoại cao nhân, ít khi can thiệp vào thế sự. ͏ ͏ ͏
Chẳng hạn, lần này Thái Thượng trưởng lão của Tam Thai Tông, dù là chủ nhà, cũng không xuất hiện. ͏ ͏ ͏
Vì vậy, khi Dương Ngân Hậu không có ý định tham gia giao lưu, Chu Đông Dục đương nhiên không dám tự ý quyết định. ͏ ͏ ͏
Cát Đông Húc cười gật đầu, rồi ba người hàn huyên thêm vài câu trước khi Chu Đông Dục và Lữ Tinh Hải cáo từ. ͏ ͏ ͏
Khi hai người này vừa rời đi không lâu, Lữ Bán Tiên cùng những người khác tìm đến cửa. ͏ ͏ ͏
"Tiền bối đúng là tiền bối, ở biệt thự Lâm Hồ thật thoải mái!" Nhìn thấy Cát Đông Húc một mình ở biệt thự Lâm Hồ, Lữ Bán Tiên và những người khác không khỏi cảm thán và ao ước. ͏ ͏ ͏
Ban tổ chức không thể thất lễ, nên những căn biệt thự Lâm Hồ độc lập này trở nên rất khan hiếm, gần như không thể đến lượt những người trẻ tuổi này ở, chứ đừng nói đến việc một người ở một căn. ͏ ͏ ͏
"Ha ha, các ngươi ghen tị sao? Chẳng lẽ chưa từng ở qua biệt thự?" Cát Đông Húc cười hỏi. ͏ ͏ ͏
"Chúng ta đương nhiên ở qua, nhưng được ở biệt thự Lâm Hồ trong trường hợp này lại là một biểu tượng của thân phận, khác hẳn với việc bỏ tiền ra thuê." Lữ Bán Tiên trả lời. ͏ ͏ ͏
"Đối với ta, thực ra không khác nhau là mấy." Cát Đông Húc cười nói. ͏ ͏ ͏
"Đó là vì ngươi không để tâm thôi!" Lữ Bán Tiên nói với vẻ chua chát. ͏ ͏ ͏
"Ha ha!" Cát Đông Húc nghe thấy Lữ Bán Tiên giả bộ chua chát, không nhịn được cười to. ͏ ͏ ͏
Lữ Bán Tiên cũng chỉ cố ý giả vờ, thực tế hắn cảm thấy tự hào và vinh dự khi lão đại của mình mạnh mẽ như vậy. ͏ ͏ ͏
Hắn cũng cảm thấy có phần vinh quang, nên khi thấy Cát Đông Húc cười to, hắn cũng cười theo. ͏ ͏ ͏
Những người khác cũng không ngoại lệ. ͏ ͏ ͏
"Đúng rồi, tiền bối. Tối qua sau khi trở về, chúng ta cố ý đi xem ở sân golf, nhưng Tô Kiệt Lương và Nghiêm Thừa Chí đã biến mất. Có phải cấm chế của ngươi sau một thời gian đã mất hiệu lực, hay là bọn họ đã giải khai được?" Lưu Hồng hỏi sau khi cười xong. ͏ ͏ ͏
Mọi người đều lắng nghe, rõ ràng cũng rất quan tâm đến vấn đề này. ͏ ͏ ͏
"Cấm chế của ta không thể tự giải, chắc chắn là bọn họ đã vi phạm lời dặn của ta và để người khác giúp chuyển họ đi." Cát Đông Húc đáp lạnh lùng, ánh mắt trở nên sắc lạnh. ͏ ͏ ͏
"Ngươi chắc chứ? Có thể là phụ thân của Tô Kiệt Lương đã tự mình ra tay giải trừ rồi chăng?" Lữ Bán Tiên nói. ͏ ͏ ͏
"Đúng vậy, Tô Tông chủ cũng là người rất lợi hại." Lưu Hồng và những người khác đồng ý. ͏ ͏ ͏
"Vậy thì chỉ có phí công." Cát Đông Húc đáp, tràn đầy sự tự tin. ͏ ͏ ͏
Hắn là một cường giả Luyện Khí tầng chín, làm sao một thuật sĩ Luyện Khí tầng bốn có thể giải được cấm chế của hắn? ͏ ͏ ͏
Lữ Bán Tiên và những người khác nhìn Cát Đông Húc, hồi lâu sau mới nói: "Đợi lát nữa đi giao lưu hội thì biết. Nếu Tô Kiệt Lương và Nghiêm Thừa Chí đã giải được cấm chế, chắc chắn họ sẽ tham gia." ͏ ͏ ͏
Cát Đông Húc không tỏ rõ ý kiến, chỉ cười nhẹ. ͏ ͏ ͏
"Vậy... tiền bối, nếu Tô Kiệt Lương và Nghiêm Thừa Chí chưa giải được cấm chế, ngươi sẽ làm gì tiếp theo?" Trì Long Võ hỏi cẩn thận. ͏ ͏ ͏
"Ngươi nghĩ sao?" Cát Đông Húc nhàn nhạt đáp lại. ͏ ͏ ͏
Giới thiệu truyện thể loại Quan trường, Đô thị, Thần hào cực hay, mới nhất, đã dịch full: Quan Trường, Lên Như Diều Gặp Gió Chín Vạn Dặm - Tác giả: Hỏa Mãi Liễu Phi Cơ - Nhóm dịch: Côn Ngô Chi Đỉnh
Chương 816vừa kết thúc với nhiều diễn biến hấp dẫn trong TruyệnĐô Thị Siêu Cấp Y Thánh– một bộ truyện thuộc thể loạiĐô Thị,Huyền Huyễnđang “làm mưa làm gió” trên . Truyện sẽ nhanh chóng được cập nhật, bạn nhớ theo dõi để không bỏ lỡ những chương tiếp theo. Ngoài ra, còn rất nhiều bộ truyện khác cùng thể loại đang được cộng đồng yêu thích mà bạn có thể thử ngay hôm nay!
Bình luận